Главная страница

Контекстно-системная философия
Контекстно-системная философия
  1. Открытый проект по разработке одноимённого направления философии.
  2. Направление философии, переосмысляющее вопросы гносеологии, онтологии, аксиологии, логики, научной методологии и направлений науки через призму контекстно-системных отношений.

Основы контекстно-системной философии

Предупреждение

Раздел в разработке.

Онтология

Система – множество элементов и связей между ними, свойства и функции которого несводимы к сумме свойств и функций элементов.

Система может не обладать единством в пространстве. Система может не обладать непрерывностью во времени.

Контекст – совокупность внутренних и внешних связей системы или нескольких связных систем.

Иерархичность

Контекст системы может включать разнородные иерархические связи.

Партитивная иерархическая связь

Функциональная иерархическая связь

Генеологическая иерархическая связь

Ассоциативность

Контекст системы может включать разнородные ассоциативные связи.

Партитивная ассоциативная связь

  • восходящая
  • нисходящая

Функциональная ассоциативная связь

  • восходящая
  • нисходящая

Генеологическая ассоциативная связь

  • восходящая
  • нисходящая

Гносеология

Модель – представление системы в произвольно упрощённом контексте.

Сотрудничество

Предупреждение

Раздел в разработке.

Продвижение

Предупреждение

Раздел в разработке.

Соавторство

Предупреждение

Раздел в разработке.

Введение для соавторов

Предупреждение

Раздел в разработке.

На текущий момент, для работы над проектом были выбраны программные инструменты для ведения технической документации. А именно:

  • Упрощённый язык разметки reStructuredText;
  • Генератор документации Sphinx;
  • Система контроля версий Git.

Данный выбор обусловлен следующими факторами:

  • Возможность сборки материалов в форматах HTML, PDF, а так же PDF на основе LaTeX;
  • Возможность хотя бы количественной оценки вклада каждого автора по числу добавленных и удалённых строк;
  • Интеллектуальный ценз, отфильтровывающий недостаточно мотивированных или недостаточно смышлёных людей;
  • Обучение единомышленников некоторым профессиональным навыкам программистов и технических писателей.

Соглашение о нейтральности

Предупреждение

Раздел в разработке.

В рамках проекта Контекстно-системная философия, участники проекта обязуются избегать упоминания:

  • антропологических типов, наций и этносов;
  • государственных образований, институтов и служащих;
  • исторических государств, деятелей и событий;
  • политических идеологий, режимов, движений, партий и деятелей;
  • общественных движений, деятелей и событий;
  • религиозных учений, институтов и деятелей.

Подготовка рабочего окружения

Предупреждение

Раздел в разработке.

Подготовка рабочего окружения
1. Командная строка

Ряд шагов по подготовке рабочего окружения требует использования командной строки.

Debian / Ubuntu / Linux Mint

В операционных системах Debian, Ubuntu и Linux Mint доступ к командной строке обычно можно получить, найдя и запустив приложение «Терминал».

В большинстве операционных систем семейства GNU/Linux терминал так же может быть запущен с помощью сочетания клавиш ctrl + alt + t.

2. Python

В вашей операционной системе должен быть установлен интерпретатор языка программирования Python 3.7 или выше. Проверить, установлен ли интерпретатор нужной версии можно в командной строке:

python --version
python3 --version
Debian / Ubuntu / Linux Mint

Как правило, в операционных системах семейства GNU/Linux интерпретатор Python уже установлен.

Если в системе есть интерпретатор Python больше версии 3.0 и меньше 3.7, то проще и безопасне установить интерпретатор Python 3.7 или новее с помощью pyenv.

3. Установка системы контроля версий Git

В вашей операционной системе должна быть установлена система контроля версий Git.

Debian / Ubuntu / Linux Mint

Установите пакет git:

apt install git
4. Установка набора хуков git-flow
Debian / Ubuntu / Linux Mint

Установите пакет git-flow:

apt install git-flow
5. Установка менеджера пакетов pip
Debian / Ubuntu / Linux Mint
apt install python3-pip
Windows

Не требуется. Должен был установиться вместе с интерпретатором Python.

6. Установка конвертора изображений imagemagick

Для конвертирования векторных изображений SVG в растровые изображения PNG, Вам необходимо установить imagemagick.

Debian / Ubuntu / Linux Mint
apt install imagemagick
Windows

Сборки imagemagick для операционных систем семейства Windows доступны по ссылке https://imagemagick.org/script/download.php#windows

7. Установка LaTeX

Для сборок в формате PDF на основе LaTeX, Вам необходимо установить библиотеки LaTeX.

Debian / Ubuntu / Linux Mint
apt install texlive-latex-recommended texlive-fonts-recommended texlive-latex-extra texlive-lang-cyrillic latexmk
Windows

Предупреждение

Инструкции по установке LaTex в операционной системе Windows возможно будут добавлены позднее.

8. Клонирование проекта
Debian / Ubuntu / Linux Mint

Необходимо склонировать репозиторий в удобную для Вас директорию (папку).

Наиболее универсальный способ, склонировать по протоколу HTTPS:

git clone https://github.com/csph/csph.git

Если владельцами настроен доступ по SSH ключу, лучше склонировать по протоколу SSH:

git clone git@github.com:csph/csph.git
9. Инициализация хуков git-flow

Перейдите в директорию проекта:

cd csph

Инициализируйте git-flow:

git flow init

Ответьте положительно на все вопросы, нажимая Enter.

10. Установка модуля venv стандартной библиотеки Python
Debian / Ubuntu / Linux Mint
apt install python3-venv
Windows

Не требуется. Должен был установиться вместе с интерпретатором Python.

11. Создание виртуального окружения Python
Debian / Ubuntu / Linux Mint
python3 -m venv .venv
Windows
python -m venv .venv
12. Активация виртуального окружения Python
Debian / Ubuntu / Linux Mint
source .venv/bin/activate
Windows
.venv\Scripts\activate.bat
13. Установка программных зависимостей в виртуальное окружение Python
pip install -r requirements.txt

Руководство по работе с генератором документации Sphinx

Предупреждение

Раздел в разработке.

Работа с генератором документации Sphinx
Параграфы
Параграфы в reStructuredText разделяются пустой строкой, в то время как единичный перевод
строки можно использовать для повышения читаемости исходного текста документации.

В данном мы примере текстовой разметки, мы решили ограничить себя длинной строки
в 100 символов. Благодаря такому ограничению, текстовую разметку удобно читать и на мониторах
с небольшим разрешением экрана.
Заголовки

Заголовки в reStructuredText состоят из двух идущих подряд строк: первая строка – текст заголовка, вторая строка – повторяющийся спецсимвол.

Так как проект русскоязычный, рекомендуется задавать заголовки с помощью спецсимволов, доступных на русской раскладке клавиатуры:

===================
Первичный заголовок
===================

Вторичный заголовок
===================

Третичный заголовок
-------------------

Четвертичный заголовок
""""""""""""""""""""""

Пятичный заголовок
::::::::::::::::::

Шестичный заголовок
*******************

Семичный заголовок
++++++++++++++++++
Сборка проекта
С помощью команды make

В формате HTML:

make html

В простом формате PDF:

make pdf

В формате LaTeX:

make latex

В формате PDF на основе LaTeX:

make latexpdf
См. так же

Неофициальное руководство на русском языке:

Официальная документация на английском языке:

Руководство по работе с системой контроля версий Git

Предупреждение

Раздел в разработке.

Руководство по работе с веб-сервисом GitHub

Предупреждение

Раздел в разработке.

Спонсорство

Предупреждение

Раздел в разработке.